第114章(1/2)

事实证明,萌萌果真什么都知道。

萌萌的表明态度,给沈若良吃了一颗加大剂量的定心丸。无论出于怎样的原因,如果萌萌都开始接受白糖了,那么那女人就算再不乐意,也不得不考虑萌萌的意愿。然而这样似乎有点儿不太正常,白糖的亲生母亲反而不如他的异父哥哥更爱他,怎么看都像是萌萌根本不理解正常的亲缘伦理而只是觉得好玩儿而已。

不过,好玩儿就好玩儿吧,有萌萌帮忙和没有萌萌,简直是质的差别——沈若良很快便意识到了这件事情。

为了好好地保护甚至还没有完整分化出三胚层的白糖(听萌萌简单地解释了什么是胚层,沈若良意识到这时候寄希望于白糖本人还为时尚早),必须要足够的知识储备。为此,萌萌毅然决然地关掉了电视,领着沈若良偷偷溜进了他母亲的书房。

那书房乱得无法形容,钢笔、墨水瓶、书、茶杯、草稿纸、革质笔记本、液晶计算器……甚至在窗台旁边还放着一台保险箱一般的厚重的个人计算机,用来盖屏幕的布耷拉在桌子的另外一角。基本上所有的东西都堆在明面儿上,然而却都很干净,像是隔不久就会彻底清理擦洗一次,却还没等到下一次清扫就又堆满了一般。

“乱成这样……”萌萌不满地抱怨了一句,把原本椅子上放着的一摞书直接扫到地上,然后拖着那把沉重的红木椅子到书架前,打开书架的玻璃门,站在椅子上扫视了一圈那女人同样混乱的书架,却准确地从第二层的某个角落抽出了一本橘黄色的书。

沈若良觉得莫名熟悉,等他从椅子上跳下来,才发觉那书正是他从图书馆借来,却如何也看不明白的那本《人体与动物生理学》。他还记得那书的作者是一个叫丹尼斯·布朗的英国人——沈若良突然想起来了,那女人在英国的名字,仿佛也是姓布朗的。

“其实我也不知道什么,那就从最基础的查起吧。”萌萌一副大人儿样子地端着书,坐在杂乱的书桌前,翻到了目录那页,“第十章,胚胎发育,第三百七十九页(注:很明显,这本人动生理系在下杜撰,故其中章节也多为杜撰,请勿轻信)。”

他很快就翻到了那页。翻页的时候沈若良看到这书的页都已经很旧了,仿佛是被翻看过好几遍,而上面也有密密麻麻的批注,有的是字,有的是图,快速地翻过去看不清是什么,不过大都是英的,还有一些是俄,有些像是那女人的笔迹,而有些又明显是另一个人的,甚至是另外好几个人的。

而翻到了第十章的时候,在第十章的第一页上竟然有一副巨大的涂鸦占满了整页的篇幅。那涂鸦甚至不能叫做涂鸦,而简直是一副相当精美的插画,用蓝黑色墨水的钢笔所画成。内容是一只脸扁扁的、看起来很有贵族像的黑猫,大概是波斯猫吧,毛很长,正慵懒地趴在毛线垫子上,半眯着眼睛仿佛刚睡醒的样子。排线很精细,每一个细节都画得很精致,美中不足的只是整体构图稍稍有些偏了,否则简直可以直接发表在那些带插画的杂志上。

“这是……”沈若良不禁有些好奇,这难道是那女人画的?!

“哦,好像是当年帕夫洛夫先生趁我妈妈不注意在她的书上画的。”萌萌抚摸着那钢笔画,露出了一丝愉悦的笑容,“丹尼斯奶奶家养了一只波斯猫,只不过不是黑色而是金吉拉色(注:一种猫毛色系)的,不过帕夫洛夫先生大概是知道我妈妈喜欢黑色才这么画。我一直想养一只波斯猫,但我妈妈不让。”

帕夫洛夫先生?那女人的旧情人?这么想让沈若良不禁心里有些发酸,然而又想到那个帕夫洛夫先生也是女人,并且她现在马上就要结婚了,顿时就没有了任何嫉妒的念头,甚至觉得这还是一件值得纪念甚至是可以欣赏的事情。

好吧,这么想和爱好看别人同性恋的心理有什么区别。

“对了,若良哥哥你知道么,这本书是丹尼斯奶奶写的,我妈妈亲自翻译的。”萌萌又突然道,“丹尼斯奶奶是我妈妈的继母,原先你大概没听过,她是个特别厉害的医学教授。”

什么?!他原先还那么想吐槽这晦涩的用词、艰难的语句的书,竟然是那女人翻译的?!怪不得这么难以理解呢,他越想越觉得这里面那明显得甚至可以夺目的逻辑结构简直就是那女人的写作风格。还有,那女人的继母是什么人?哦,对了,希尔曾过她的生父改嫁了,这么来布朗是她的生父改嫁的妻主的姓氏?!她就这么拿来用了,家竟然也不管?!

沈若良越发觉得家的各种作风,完全不是他能够理解的。作为一个存在了百余年的老世家,即使是对待私生子,放任家里的女儿出去找同性恋情人,还能容忍她把改嫁的生父的妻主的姓当作外姓氏,实在让人很难理解。

然而,还挺有意思的吧,至少那女人还有自由。她是一个科学家,而不是靠沾家族的光活着的世家姐,她对于这世界的贡献,从某种角度上甚至要超过家。沈若良觉得他喜欢的是这样一个人,实在是一种幸运,虽然她似乎并没有一丝一毫地喜欢他。

但萌萌的下一句话却直接把他吓呆:“因为是丹尼斯奶奶写得,我妈
本章未完,请翻下一页继续阅读.........